Frauenlyrik
aus China
进太宗 |
Für Kaiser Taizong |
| 朝来临镜台, | Es wird Morgen, ich sitze am Frisiertisch |
| 妆罢暂裴回。 | Fertig geschminkt zögere ich eine Weile |
| 千金始一笑, | Eintausend Goldstücke für ein Lächeln |
| 一召讵能来。 | Warum sollte ich kommen, sobald du mich rufst |